Hey all! I know it’s a bit late at night (at least for those of us in the United States) but I figure you guys won’t mind waking up to this news if you’re already asleep as I post this! But good news! Testing & Editing is done, and the Kamome route is good to go!… READ MORE
Hello everyone! It is my pleasure to announce that as of a few hours ago, the Tsumugi route is now 100% translated and is going into testing & editing! It will still be a little bit before the patch is done, as while the route is being tested and edited, the translator’s will be hard at work translating a selection of lines that change after the completion of a second route that we want to make sure are included along with the patch.… READ MORE
So, as some of you may have heard, Key recently confirmed at Animaga that an official English edition of Summer Pockets is now currently in production. So the obvious question now is, what does this mean for the fan translation, and Alka Translations as a whole?
Put simply, not a whole lot. This was, and still is, a passion project above all.… READ MORE
It is almost 2019 and I haven’t posted in a month. There isn’t too much to update other than we have completed the common route, and we are now working on the start of the heroines routes because they are part of the common route map function.
Common: 15582/15582 Shiroha: 235/15497 Ao: 256/14248 Kamome: 538/14038 Tsumugi: 293/15958 True: 5949 Table Tennis/Shimamon/Other: 387/10912… READ MORE
I haven’t posted an update in about 2 months, so I thought it was about time to do another one.
We have finished translating all of the Shimamon images and most of the mini-game.
We are almost done with the common route – only 547 lines left. We are planning on releasing a common patch when we finish editing all the text and getting the Shimamon game working perfectly.… READ MORE
After two months of hard work we are finally ready to release the Summer Pockets Trial English Translation. To install the patch you will need the original trial which you can download from the Summer Pockets website here: http://key.visualarts.gr.jp/summer/download.html
There are some unfixable bugs with the table tennis mini game script. We hope these aren’t a bother.… READ MORE
I haven’t posted an update in a while, so I thought it’s about time to post one. We got an editor to work on the script (Turbos86). We are currently putting the finishing touches on the translation (making op look better, editing the script). We hope we can get this out at the end of the month.… READ MORE
We are gonna be pushing back the date a bit. We found someone who is willing to look at the script. We hope that this isn’t a big issue for people who want to play Summer Pockets. We don’t know exactly how long we will be pushing it back but hopefully not too long.… READ MORE
Translation is 100% complete!!! Now time for some long qc and tlc. There are a few things that won’t be translated such as the advanced video settings and some of the system messages. Translating this requires using a fixed amount of space that is too small for English characters. Hopefully, this isn’t a big deal.… READ MORE
We are almost all done with translation. The table tennis mini-game image files have been translated. The map is also done. But we are still gonna need a few more days for the quality check. That’s why we are pushing the date back to the 30th. We would rather push back the date a few days and release a polished translation than rush to release it.… READ MORE